En la Puerta del Sol como
el año que fue
Otra vez el champagne y la uvas y el alquitran,
De alfombra estan.
Los petardos que borran sonidos de ayer
Y acaloran el animo para aceptar
Que ya pasó uno mas.
Y en el reloj de antaño como de año en año
Cinco minutos mas para la cuenta atras.
Hacemos el balance de lo bueno y malo
Cinco minutos antes de la cuenta atras.
Marineros, soldados, solteros, casados,
Amantes, andantes y alguno que otro
Cura despistao.
Entre gritos y pitos los españolitos
Enormes, bajitos hacemos por una vez
Algo a la vez.
Y en el reloj de antaño como de año en año
Cinco minutos mas para la cuenta atras.
Hacemos el balance de lo bueno y malo
Cinco minutos antes de la cuenta atras.
Y aunque para las uvas hay algunos nuevos
A los que ya no estan echaremos de menos
Y a ver si espabilamos los que estamos vivos
Y en el año que viene nos reimos.
1, 2, 3 y 4 y empieza otra vez
Que la quinta es la una y la sexta es la dos
Y asi el siete es tres.
Y decimos adiós y pedimos a Dios
Que en el año que viene a ver si en vez de un millón
Pueden ser dos.
En la Puerta del Sol como el año que fue
Otra vez el champagne y las uvas y el alquitran
De alfombra estan.
Quan surts per fer el viatge cap a Itaca,
has de pregar que el camí sigui llarg,
ple d’aventures, ple de coneixences.
Has de pregar que el camí sigui llarg,
que siguin moltes les matinades
que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven,
i vagis a ciutats per aprendre dels que saben.
Tingues sempre al cor la idea d’Itaca.
Has d’arribar-hi, és el teu destí,
però no forcis gens la travessia.
És preferible que duri molts anys,
que siguis vell quan fondegis l’illa,
ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí,
sense esperar que et doni més riqueses.
Itaca t’ha donat el bell viatge,
sense ella no hauries sortit.
I si la trobes pobra, no és que Itaca
t’hagi enganyat. Savi, com bé t’has fet,
sabràs el que volen dir les Itaques.
II
Més lluny, heu d’anar més lluny
dels arbres caiguts que ara us empresonen,
i quan els haureu guanyat
tingueu ben present no aturar-vos.
Més lluny, sempre aneu més lluny,
més lluny de l’avui que ara us encadena.
I quan sereu deslliurats
torneu a començar els nous passos.
Més lluny, sempre molt més lluny,
més lluny del demà que ara ja s’acosta.
I quan creieu que arribeu, sapigueu trobar noves sendes.
III
Bon viatge per als guerrers
que al seu poble són fidels,
afavoreixi el Déu dels vents
el velam del seu vaixell,
i malgrat llur vell combat
tinguin plaer dels cossos més amants.
Omplin xarxes de volguts estels
plens de ventures, plens de coneixences.
Bon viatge per als guerrers
si al seu poble són fidels,
el velam del seu vaixell
afavoreixi el Déu dels vents,
i malgrat llur vell combat
l’amor ompli el seu cos generós,
trobin els camins dels vells anhels,
plens de ventures, plens de coneixences.
______________________________
EN ESPAÑOL
I
Cuando partas hacia Itaca
pide que tu camino sea largo
y rico en aventuras y conocimiento.
Pide que el camino sea largo,
que sean muchas las madrugadas
que entrarás en un puerto que tus ojos ignoraban,
y vayas a ciudades por aprender de los que saben.
Ten siempre en el corazón la idea de Itaca.
Has de llegar, es tu destino,
pero no fuerces nada la travesía.
Es preferible que dure muchos años,
que seas viejo cuando fondees la isla,
rico de todo el que habrás ganado haciendo el camino,
sin esperar que te dé más riquezas.
Itaca te ha dado el bello viaje,
sin ella no habrías salido.
Y si la encuentras pobre,
no es que Itaca te haya engañado.
Sabio, como bien te has hecho,
sabrás lo que significan las Itacas.
II
Más lejos, debéis ir más lejos
de los árboles caídos que ahora os encarcelan,
y cuando los hayáis ganado
tened bien presente no pararos.
Más lejos, siempre id más lejos,
más lejos del hoy que ahora os encadena.
Y cuando os liberen
volved a empezar los nuevos pasos.
Más lejos, siempre mucho más lejos,
más lejos del mañana que ahora ya se acerca.
Y cuando creáis que llegáis,
sabed encontrar nuevas sendas.
III
Buen viaje para los guerreros
que a su pueblo son fieles,
favorezca el Dios de los vientos
las velas de su barco,
y pese a su viejo combate
tengan placer de los cuerpos más amantes.
Llenan redes de queridas estrellas
llenas de venturas, plenos de conocimiento.
Buen viaje para los guerreros
si a su pueblo son fieles,
las velas de su barco
favorezca el Dios de los vientos,
y pese a su viejo combate
el amor llene su cuerpo generoso,
encuentren los caminos de los viejos anhelos,
plenos de venturas, llenos de conocimientos.
Es un huracán, profesional, que viene y va,
buscando acción, vendiendo solo amor.
Aniquilar, pasar por encima del bien y el mal,
es natural, en ella es natural.
En tiempo de relax empolva su nariz,
Eloise, Eloise
dolor en tus caricias, y cuentos chinos,
yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel
Mas Eloise es rápida como la pólvora,
serpiente en el Eden,
siempre va a cien
Donde quiera que va,
la bomba de Hirosoma está
a punto de estallar,
peligro no tocar,
sus pechos goma dos y nitroglicerina,
Eloise, Eloise,
dolor en tus caricias,
y cuentos chinos,
yo seguiré siendo tu perro fiel eeeeel
Mi Eloise, amar deprisa,
amar de pie, no sé porque,
me ocultas algo,
tu doble riesgo,
correré, me perderé
La fiebre y el placer, que puedo hacer, se convirtió
en sucio polvo gris,
quien me lo iba a decir.
Con tanta actividad me mortificas sin piedad,
y ya no puedo más, tímida luz de gas
sus pechos goma dos y nitroglicerina, Eloise, Eloise,
tantas noches como te besé, dolor en tus caricias,
tantas veces te maldeciré, y cuentos chinos,
yo fuí atrapado en mi propia red
Here is a little song I wrote
You might want to sing it note for note
Don’t worry be happy
In every life we have some trouble
When you worry you make it double
Don’t worry, be happy……
Ain’t got no place to lay your head
Somebody came and took your bed
Don’t worry, be happy
The land lord say your rent is late
He may have to litigate
Don’t worry, be happy
Lood at me I am happy
Don’t worry, be happy
Here I give you my phone number
When you worry call me
I make you happy
Don’t worry, be happy
Ain’t got no cash, ain’t got no style
Ain’t got not girl to make you smile
But don’t worry be happy
Cause when you worry
Your face will frown
And that will bring everybody down
So don’t worry, be happy (now)…..
There is this little song I wrote
I hope you learn it note for note
Like good little children
Don’t worry, be happy
Listen to what I say
In your life expect some trouble
But when you worry
You make it double
Don’t worry, be happy……
Don’t worry don’t do it, be happy
Put a smile on your face
Don’t bring everybody down like this
Don’t worry, it will soon past
Whatever it is
Don’t worry, be happy
Canción: Llueve en mi corazón
Intérprete: Tennesse
Miro tu pelo,y veo caer
gotas de lluvia,que rozan tu piel
me recuerdan,que tú yo yo
nos conocimos,en un día gris
y desde ese momento,
yo me enamore.
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
es lluvia que sella nuestro amor
Fué aquella tarde,tú estabas tan sola
la lluvia caía,sonaban las horas
sin dudarlo,me acerqué hasta tí
desde aquel día,no se estar sin tí
que no cese la lluvia,ni mi amor por tí.
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
Ahora llueve en mi corazón oh oh oh
es lluvia que sella nuestro amor